|
| |
at-de : Haberer - Liebhaber
| Österreichisch : | Haberer , der , -s , - | | Deutsch : | Liebhaber | | | | Eingereicht von : | Russi ( Region : Scheibbs) | | Eingereicht am : | 2005-07-26 23:49:44 | | Verwendung : | ugs | | | | | Kategorien : | noch keine Kategorie |
| Österreichisches Verzeichnis |
|---|
|
| Beurteilungen |
|---|
2006-06-17 08:53:01(): Qualität=-1: Bekanntheit=-20% Ü: eher Kumpel, Freund aber nicht im Sinne eines Liehabers, typisch wienerisch 2006-06-17 17:13:11(Mattersburg): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2006-10-26 13:11:36(): Qualität=-1: Bekanntheit=-20% als Haberer kann auch ein Kumpel bezeichnet werden 2006-10-26 14:13:50(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100% Aussprache: Hawara 2006-12-21 14:06:13(Wien 19.,Döbling): Qualität=-2: Bekanntheit=-100% Haberer ist ein Freund, jemand auf den man sich verlassen kann. Mit Liebhaber aht das nichts zu tun 2006-12-22 19:51:17(Steyr(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-02-15 10:28:25(Bruck an der Mur): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2007-06-11 00:20:51(Linz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-06-11 12:33:09(Wiener Neustadt(Stadt)): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Haberer würde ich eher als Freund und nicht unbedingt als Liebhaber übersetzen 2007-08-09 20:46:54(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=2: Bekanntheit=100% \"Haberer\" kann auch ein guter Freund sein 2007-08-10 11:43:43(): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2007-08-13 12:20:53(Wien 4.,Wieden): Qualität=1: Bekanntheit=100% eher freund, ist als wort nicht geschlechtsgebunden 2007-10-04 14:26:43(Wien 16.,Ottakring): Qualität=-2: Bekanntheit=-100% Insofern falsch, als wir nur den Haberer (auch: \"Habschi\"\") einer Frau auch als Liebhaber bezeichnen. Wenn ich zu - oder über - einem meiner Haberer Liebhaber sagen würde, würde der mir eine Tracht Prügel androhen. Soll heißen: Noch weit üblicher als der einer Frau ist ein Haberer eines Mannes ein guter Bekannter, was (weit) weniger als ein Freund ist. Ich z. B. habe zwei Freunde und insgesamt 5 Haberer: 2 treff ich oft am Stammtisch, andere sind \"nur\" Arbeitskollegen usw. Ein bzw. die Haberer eines Mannes sind Halb-Freunde, man darf von ihnen vor allem nie was brauchen - sie sind nur für Unterhaltung da, für Intimeres besser ja nicht , nix was mit Vertrauen. Und ein Liebhaber unter Männern wär ja was wohl... 2007-10-04 23:32:46(Braunau am Inn): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2007-10-05 09:06:41(Rohrbach): Qualität=2: Bekanntheit=100% Ergänzung: Haberer = nicht nur Liebhaber, auch (reguläre(r)) Freund/in bzw. Partner 2007-10-07 12:22:20(): Qualität=2: Bekanntheit=100% auch gebräuchlich für Freund 2007-10-08 07:38:03(Urfahr-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2007-12-05 09:29:22(Graz(Stadt)): Qualität=-1: Bekanntheit=-20% Meines Wissens nach ist Habern - Essen. Also ein Haberer eine Person mit der ich zusammen esse. 2007-12-18 15:23:08(): Qualität=-2: Bekanntheit=80% Ein Haberer ist eher ein Kumpel - Liebhaber wäre z.B. Stecher 2007-12-18 19:47:52(Salzburg(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2008-02-24 12:05:40(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=-2: Bekanntheit=100% Haberer ist ein Freund. Kann klarerweise auch ein Lebensgefährte oder eine Affäre sein, aber nicht primär 2008-02-24 17:50:33(Wien 11.,Simmering): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-02-25 07:02:07(Linz(Stadt)): Qualität=-2: Bekanntheit=-100% Das Wort ist völlig falsch übersetzt. Falls es in Bezug auf Haberer einer Frau sein sollte, dann ist es ihr Freund, aber mit Liebhaber hat das nichts zu tun!! 2008-02-29 02:53:18(Neusiedl am See): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-05-01 10:35:16(Freistadt): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-05-01 11:36:36(): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Haberer = Freund, Genosse v. jidd. chavver 2008-05-01 11:57:22(Freistadt): Qualität=1: Bekanntheit=100% das ist nur eine, und nicht die hauptbedeutung des wortes. 2008-05-01 17:02:14(Innsbruck-Land): Qualität=-1: Bekanntheit=20% eher Kollegen, Freunde NICHT LIEBHABER! 2008-05-01 21:29:52(Innsbruck-Stadt): Qualität=0: Bekanntheit=-20% 2008-05-02 22:28:16(Hermagor): Qualität=2: Bekanntheit=80% Wienerisch, Haberer oder Habara kann aber auch schlicht und einfach \"Freund\" de \"Anhänger\" bedeuten - \"Da Jesus und seine Habara\" (Buchtitel) 2008-05-05 14:45:30(Perg): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-06-26 15:02:30(): Qualität=1: Bekanntheit=100% Habe es bisher jedoch immer als Hawara verwendet 2008-06-26 15:33:07(Linz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-09-05 11:50:40(): Qualität=0: Bekanntheit=0% auch unter Männern: guter Freund, Kumpel - warum ist immer alles so unscharf 2008-09-05 12:44:09(Wien 17.,Hernals): Qualität=-1: Bekanntheit=100% neben Liebhaber auch mit der Bedeutung Freund verwendet 2008-11-24 20:50:11(Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus): Qualität=-1: Bekanntheit=100% \"Liebhaber\" ist viel zu eng für Haberer - hatte denn der Jesus \"Liebhaber\" (s. berüihmte Platte vom \"Jesus und seine Haberer\")? Der haberer kann vielmehr jede Art von Freund, Kumpan bis eben zum Liebhaber sein. 2008-11-25 13:05:41(): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2009-03-29 21:56:12(Wien 12.,Meidling): Qualität=-1: Bekanntheit=-100% Haberer ist ein Freund, kein Liebhaber. 2009-03-30 10:08:07(Wien 17.,Hernals): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2009-07-14 11:19:13(Graz(Stadt)): Qualität=-1: Bekanntheit=-20% Haberer als Liebhaber ist die wesentlich weniger gebräuchliche Verwendung des Ausdrucks. Eher wird es in Bedeutung \"Freund, Spezl\" verwendet, wie auch das Beispiel \"Da Jesus und seine Hawara\" zeigt... 2009-07-15 07:50:00(Urfahr-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2009-10-22 15:30:26(Urfahr-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2009-12-18 19:46:56(): Qualität=1: Bekanntheit=80% Wird in Ostösterreich verwendet 2010-02-10 16:42:07(Wien 13.,Hietzing): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Hast schon recht, pedrito, aber Jesus' Jünger waren nicht seine Liebhaber, sondern dessen Vertraute (Genossen), weswegen der Übersetzung "Vertrauter" hinzuzufügen ist. Übrigens gehört das Wort etym. zu jidd. 'chawer' "Genosse" und ist aus dem Rotwelschen, i.e. die "Gaunersprache", auf uns gekommen! Wird u.a. auch für "Zuhälter" verwendet 2010-02-10 17:31:04(Wien 21.,Floridsdorf): Qualität=2: Bekanntheit=100% "Haberer" ist mir bekannt als intimer Freund, Liebhaber, aber auch so wie im Feutschen "Kumpel" mit einem leicht negativen Einschlag, siehe auch "verhabert" 2010-02-10 17:56:00(Wien 19.,Döbling): Qualität=1: Bekanntheit=80% auch generell: Freund. Haberin für Freundin allerdings nicht. 2010-02-10 18:37:59(Feldbach): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-05-02 08:35:15(Wels(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80% bedeutet für mich mehr Kumpel, Kollege oder guter Bekannter 2011-05-02 14:52:23(Graz(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100% Bedeutet auch Kumpel. 2011-06-21 07:23:07(Perg): Qualität=-1: Bekanntheit=80% Ich kenne das Wort eher in der Bedeutung von FREUND, KUMPEL, KUMPAN 2011-06-21 07:32:45(Hermagor): Qualität=0: Bekanntheit=-20% 'Haberer' sind für mich besonders gute Freunde, keine Liebhaber. 2011-06-21 09:28:55(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2011-10-06 06:39:30(Eisenstadt-Umgebung): Qualität=-1: Bekanntheit=-20% Ein Haberer ist kein Liebhaber, sonder ein Kumpl oder Freund. 2011-06-22 00:07:41(Mödling): Qualität=1: Bekanntheit=80% häufiger aber in der Bedeutung. Freund, Spezi,... 2011-10-06 08:59:45(Wien 10.,Favoriten): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2011-06-26 15:46:40(Graz(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100% ...kann auch Freund bedeuten 2011-07-21 08:26:41(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-10-07 13:14:46(Wien 12.,Meidling): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-10-07 09:49:19(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80% "Liebhaber" ist zu eng 2011-10-05 23:47:03(Scheibbs): Qualität=0: Bekanntheit=-20% Haberer ist eher ein Freund. Mei bester Haberer. Ob man das so schreibt? 2011-10-08 06:20:11(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-11-29 16:14:46(Graz(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=100% 2012-03-14 07:54:58(Wien 16.,Ottakring): Qualität=2: Bekanntheit=100% Ich selbst verwende es eher etwas ironisch, aber das Wort kann von "Kumpel" bis "Sexualpartner" alles heißen. 2012-03-14 09:41:02(Wien 19.,Döbling): Qualität=-1: Bekanntheit=-20% Haberer heißt allgemein Freund und kann natürlich die eingeengte Bedeutung Liebhaber ebenso haben. Aber als Erklärung ist diese Einengung zu dürftig ... 2012-03-14 18:13:40(Wien 22.,Donaustadt): Qualität=-1: Bekanntheit=80% Haberer: Liebhaber, Partner, Freund, (Sauf-)Kumpane, Zuhälter
 |
|